全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“春愁转更难禁”的出处是哪里

诗句大师 | 教育先行,筑梦人生!         

“春愁转更难禁”出自宋代张才翁的《雨中花》。

“春愁转更难禁”全诗

《雨中花》

“春愁转更难禁”的出处是哪里

宋代 张才翁

万缕青青,初眠官柳,向人犹未成阴。

据雕鞍马上,拥鼻微吟。

远宦情怀谁问,空嗟壮志销沈。

正好花时节,山城留滞、忍负归心。

别离万里,飘蓬无定,谁念会合难凭。

相聚里,休辞金盏,酒浅还深。

欲把春愁抖擞,春愁转更难禁。

乱山高处,凭阑垂袖,聊寄登临。

《雨中花》张才翁 翻译、赏析和诗意

《雨中花》是一首宋代诗词,作者是张才翁。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《雨中花》

万缕青青,初眠官柳,

向人犹未成阴。

据雕鞍马上,拥鼻微吟。

远宦情怀谁问,空嗟壮志销沉。

正好花时节,山城留滞、忍负归心。

别离万里,飘蓬无定,

谁念会合难凭。

相聚里,休辞金盏,

“春愁转更难禁”的出处是哪里

酒浅还深。

欲把春愁抖擞,

春愁转更难禁。

乱山高处,凭阑垂袖,

聊寄登临。

译文:

雨中的花朵,万丝青翠,初次依偎在官柳上,

面对着人们,却还未完全展开。

雕鞍上的马,鼻息微吟,

宛如在讲述远方宦途的情怀,

唯有谁来询问呢?只能空叹壮志已销沉。

正是春花盛开的时节,身处山城,留滞不前,

只能忍受着背负着归乡之心的痛苦。

别离了万里之遥,飘荡无定,

谁能想起会面多艰难。

在相聚的时刻,不必辞别金盏中的美酒,

酒虽浅,情却更深。

想要抖擞起内心的春愁,

却发现春愁变得更加难以抵挡。

“春愁转更难禁”的出处是哪里

站在乱山高处,凭栏而立,

只能将袖子垂下,

寄托一份登临的心情。

诗意和赏析:

《雨中花》通过描绘雨中的花朵,展现了作者内心的情感和感慨。诗中的雨中花象征了生命的短暂和脆弱,而官柳则代表了人们的期待和希望。作者表达了对远离家乡的感伤和渴望归乡的心情,同时也表达了对壮志未酬的悲愤之情。诗中的山城象征着世俗的纷扰和束缚,而远方则代表着自由和宽广的天地。诗人在别离中感叹人生的离合和辗转,同时表达了对团聚的渴望。最后,作者以乱山高处凭栏登临的姿态,抒发了对自然景色的赞美和对人生境界的追求。整首诗词情感真挚,语言简练,通过对自然景物的描绘表达了作者内心的情感和对人生的思考。

猜你喜欢内容

更多推荐