全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“往岁客龟城”的出处是哪里

诗句大师 | 教育先行,筑梦人生!         

“往岁客龟城”出自唐代顾非熊的《行经褒城寄兴元姚从事》。

“往岁客龟城”全诗

《行经褒城寄兴元姚从事》

“往岁客龟城”的出处是哪里

唐代 顾非熊

往岁客龟城,同时听鹿鸣。

君兼莲幕贵,我得桂枝荣。

“往岁客龟城”的出处是哪里

栈阁危初尽,褒川路忽平。

“往岁客龟城”的出处是哪里

心期一壶酒,静话别离情。

《行经褒城寄兴元姚从事》顾非熊 翻译、赏析和诗意

《行经褒城寄兴元姚从事》是唐代诗人顾非熊所作的一首诗。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

去年我曾作客龟城,同时还听到鹿鸣。你如今地位崇高,我亦得到了功名。栈阁的危险刚刚消散,褒川的道路又突然平坦。我心中憧憬着我们共享一壶酒,静静地谈论离别的情感。

诗意:

这首诗表达了作者顾非熊对于某位兴元姚从事的思念之情。诗人曾经在龟城作客时,同时也听到鹿鸣,对于这段美好的经历记忆犹新。而兴元姚从事如今已经地位崇高,享有莲幕之尊,而诗人自己也在这段旅程中获得了一点荣耀。经历了危险和荆棘后,褒城的道路又突然变得平坦起来。诗人表达了对于与兴元姚从事共享一壶酒、静谈离别情感的心愿和期待。

赏析:

这首诗通过流畅的诗句和含蓄的情感展示了诗人对兴元姚从事的深情厚意。诗人运用简洁有力的语言,描绘了过去的经历和鹿鸣之声所带来的美好回忆。此外,褒城平坦的道路象征着顺利和成功,而栈阁的危险则展示了曾经的艰辛。诗人通过对这些变化的描写,表达了自己对于兴元姚从事地位的羡慕和对于共同分享离别情感的愿望。整首诗温婉而含蓄,情感真挚,表达出对于友谊和别离的思考与感慨。

猜你喜欢内容

更多推荐