全站数据
8 4 2 0 5 8 1

秤为什么念ping

造价直通车 | 教育先行,筑梦人生!         
问题更新日期:2024-05-06 16:18:47

问题描述

秤为什么念ping,麻烦给回复
精选答案
最佳答案

「天秤」翻译是日本汉字「天秤(てんびん)」传入,日语里杆秤天秤统一用秤字,而国内天平/杆秤不同写法,但由于同样是汉字出于方便就没改了(源自日本的外来语大部分都这样)。

所以精确来说天平与天秤的写法都对。但读音应读作tiān píng。从汉字来看,那个两个盘子一个中心支点的东西叫天平。也正是星座上天平座所代表的事物,而汉语里的秤是秤砣秤杆,与那个精致的左右摇摆的天平是有区别的。所以读作tian ping zuo无疑。日语里杆秤天秤统一用秤字,而国内天平/杆秤不同写法,但由于同样是汉字出于方便就没改了。有人说“并非用“天平”这种量重工具作为中文的译名”,这种说法明显是错的,由于日本统一用“秤”字,而且日本的发音就是ping,所以我相信他们起名的最初就是因为“天平”这种测量工具而来的。

其他回答

因为古代秤是用来称粮食的器具,在两边放相等重量的物体来计数粮食的重量,代表两边相等重量,是公平的象征,所以有个平等的平,禾字旁代表粮食,它也是个多音字,也读称,西方把代表公平正义的星座叫做天秤座♎️。也是同样的理念,公平的象征

其他回答

念cheng

秤cheng(声调为第四声)

十画;禾部;形声;左右;五笔(TGUH)。

现代汉语释义

秤cheng〈名词〉测定物体重量的器具,有杆秤、地秤、台秤、弹簧秤等多种。专指杆秤。

杆秤由秤锤、秤干、秤钩、秤毫(秤纽)、秤花、秤盘子、秤砣、秤星等部件组成。

形容夫妻关系常用的是“秤不离砣”。

其他回答

应该是“天平”,“天秤座”这个用法是不规范的,从其含义到其形象,都是计量用天平的模样,也就是说,是天平座,而不是“天秤座”

其他回答

秤。这个字。其实只有一个读音。就是读Cheng第4声(去声)而枰。这个字。才读ping。只是大家把秤读成PING。读习惯了。也就随大众了。正确的读法应该是天秤(tain.cheng)座的。