全站数据
8 4 2 0 5 8 1

法语:守护你怎么写

无量药师 | 教育先行,筑梦人生!         
问题更新日期:2024-05-06 18:46:30

问题描述

法语:守护你怎么写急求答案,帮忙回答下
精选答案
最佳答案

不知道你的“守护”到底要表达哪层意思。

如果是“保护”的意味居多,Je vais te protéger. 我会保护你。也可以把其中的protéger换成garder或者défendre 但是个人认为protéger和garder要更为贴切。如果要表示更多“照顾”的意思,可以参照4楼写的,Permettez-moi de prendre soin de toi,准确意思是“请允许我照顾你.” prendre soin de qn 相当于英文中的 take care of someone. 但句子中用了permettez,说明句子是对一个不那么熟悉、亲近的人或者是一个你很尊敬的人说的。把Permettez换成permette就好。