全站数据
8 4 2 0 5 8 1

求日文翻译 "五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。"

上网学英语 | 教育先行,筑梦人生!         
问题更新日期:2024-05-18 17:50:55

问题描述

求日文翻译 "五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。",在线求解答
精选答案
最佳答案

出处 唐·白居易《瑟琶行》:“曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒。

五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。”在翻译之前,先介绍一下这句中文的意思吧。

1. 五陵年少争缠头意思是:富家子弟争先恐后给歌舞艺人(歌姬)献礼。.五陵年少 :指京都富豪子弟。.五陵:汉代五个皇帝的陵墓,即长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵,在长安附近。当时富家豪族和外戚都居住在五陵附近,因此后世诗文常以五陵为富豪人家聚居长安之地。.缠头,古代歌舞艺人表演时以锦缠头,演毕,客以罗锦为赠,称缠头。后来又作为赠送女妓财物的通称。

2. 一曲红绡不知数意思是:一首曲子下来,得到不计其数的红绡。秋娘:唐金陵著名歌妓这首词有两层意思:

1. 反映琵琶女的技术高超;2.反映当时社会,富家子弟对歌妓的热捧。其实现在也一样。这句词意译:お坊ちゃんが先を争って缠头(てんとう)し、一曲の终わりまで绢をもらった。.ぼっちゃん【坊ちゃん】:公子哥儿.いっきょく【一曲】