全站数据
8 4 2 0 5 8 1

斧柯烂尽》的译文

治愈系心理学 | 教育先行,筑梦人生!         
问题更新日期:2024-06-09 01:40:05

问题描述

斧柯烂尽》的译文急求答案,帮忙回答下
精选答案
最佳答案

译文如下:

晋中期的时候,有一个叫王质的樵民,砍树来到了一个石室山,看见有四个小童边下棋边弹唱,王质就停留下听他们弹唱,小童给了王质一个像枣核的东西,王质把它含在嘴里就不再感到饥饿,

过了一会儿,小童们说:“还是回去吧!”,小童就走了,他听到后站起来,斧头柄都腐烂了。回去之后,才发现自己已经离家几十年了,亲戚朋友都已不在,一切都不再是以前那个样子。

其他回答

"斧柯烂尽"这句话出自中国古典文学作品,意指斧头的柄部腐烂毁坏。在翻译成英文时,可以译为 "The handle of the axe is rotten away" 或 "The haft of the axe has decayed entirely"。这样的翻译保留了原文的意境,表达了斧头因长时间使用或放置而导致手柄部分损坏的状态。