全站数据
8 4 2 0 5 8 1

大家觉得<呼啸山庄>哪个译本最好

一级建造师备考 | 教育先行,筑梦人生!         
问题更新日期:2024-04-24 05:52:29

问题描述

大家觉得<呼啸山庄>哪个译本最好希望能解答下
精选答案
最佳答案

我读过的版本除了原文,还有方平译本、孙致礼译本。

个人感觉方平译本更适合我的阅读倾向。推荐上海译文出版社方平译本,其中附有呼啸山庄和画眉田庄地图,以及小说时间年表,有助于理解。当然,其中收录方平关于《呼啸山庄》所写的译序《希望在人间》及译后记,也相当值得一读!

其他回答

译林出版社出版的比较好

关键看译者,杨苡 译的最好是公认的,上海译文出版社的方平译的也很好,看个人喜好了,我看的是译林的杨苡译的,不错,她译的忠实于原文,十分严谨,是老一辈翻译家的典范。

方平译的追求神似,也相当精彩。