全站数据
9 6 1 5 2 8 3

被套英语怎么说

读伴儿英语阅读 | 教育先行,筑梦人生!         

被套 is a Chinese idiom that means "to be cheated or tricked." It is often used to describe a situation in which someone has been deceived or taken advantage of.

The origins of this idiom are not clear, but it is thought to come from the idea of someone being caught in a trap or snare. In English, this idiom can be translated as "to be duped" or "to be taken in."

被套英语怎么说

Here are some examples of how this idiom can be used in English sentences:

She felt like she had been duped when she realized that the job she was offered was not what she was led to believe.

He was so convincing that I didn't realize I was being taken in until it was too late.

被套英语怎么说

She was shocked to discover that she had been tricked into buying a fake designer bag.

被套英语怎么说

In Chinese, these sentences might be translated as follows:

当她意识到所接受的工作并非按照原来的承诺时,她感觉自己被套了。

他那么有说服力,我都没意识到自己被套,直到为时已晚。

她惊讶地发现,自己被骗到买了一个假的名牌包。

猜你喜欢内容

更多推荐