全站数据
9 6 1 5 2 8 3

苏大特色翻译怎么复习

写教育 | 教育先行,筑梦人生!         

针对苏州大学特色翻译(如《墨子》、《梦溪笔谈》等)的复习,以下是一些建议:

明确复习目标

确定自己的目标,并制定相应的复习计划。

苏大特色翻译怎么复习

将计划分为小计划(每日复习进度和练习安排)和大计划(每周和每月计划)。

制定复习策略

针对自己的薄弱环节进行有针对性的复习。

安排时间,平衡上课、考研和实习之间的关系。

具体复习方法

词汇复习:每天早晚复习单词,使用艾宾浩斯遗忘曲线复盘。

阅读训练:阅读张培基的英译散文选,提高阅读理解和翻译感悟。

苏大特色翻译怎么复习

真题练习:使用英语专业四级和八级真题进行练习,特别是词汇和阅读题型。

写作训练:关注报纸上的不同观点,积累论据和连接词。

翻译练习:从简到繁,从少到多再到少,坚持练习。

参考书籍

阅读《科技翻译教程》、《英汉翻译综合教程》等书籍。

学习《英汉视译》等资料,提高视译技巧。

苏大特色翻译怎么复习

其他注意事项

复习时注意保持速度均匀适中,遇到不熟悉的内容不要纠结,确保整体意思的流畅传达。

积累新词热词,关注China Daily等网站。

尝试翻译不同类型的文章,如社会问题、文学评论等。

请根据自己的实际情况调整复习计划,并持之以恒地执行。

猜你喜欢内容

更多推荐