全站数据
9 6 1 5 2 8 3

考研英语翻译真题阅读解析

我爱心理学 | 教育先行,筑梦人生!         

今天小编给大家带来了关于考研英语四级翻译真题阅读分享,希望对大家的英语写作有所帮助,预祝大家考试高分通过。迎上风雨,勇敢面对,相信走过风雨后,彩虹的美丽就在前方的风景处等你。早晨那缕缕充满希望的阳光,是我们前进的动力,是我们坚强不屈的毅力。

考研英语翻译真题阅读解析

由于通信网络的快速发展,智能手机用户数量近年来以惊人度增长。这极大地改变了许多人的阅读方式。他们现在经常智能手机上看新闻和文章,而不买传统报刊。大量移动应用程序的开发使人们能用手机读小说和其他形式的文学作品。因此,纸质书籍的销售受到了影响。但调查显示,尽管能手机阅读市场稳步增长,超半数成年人仍喜欢读纸质书。

Duetotherapiddevelopmentofcommunicationnetwork,thenumberofChinesesmartphoneusershasincreasedatanamazingspeedinrecentyears,whichhasdramaticallychangednumerouspeoples’wayofreading.Nowadays,theyalwaysreadnewsandarticlesthroughsmartphonesinsteadofbuyingtraditionalnewspapers.Thedevelopmentofalargenumberofmobileapplicationsenablespeopletoreadnovelsandotherformsofliteraryworkswiththeirphones.Therefore,thesaleofpaperworkshasbeenaffected.Butthesurveyrevealsthatalthoughthesmartphonereadingmarketisgrowingsteadily,morethanhalfofthegrown-upsstillenjoyreadingprintingbooks.

翻译真题:移动支付

考研英语翻译真题阅读解析

过去几年里,移动支付市场在蓬勃发展。随着移动互联网得出现,手机购物逐渐成为一种趋势。18到30岁的年轻人构成了移动支付市场的大群体。由于现在用手机付款极容易,许多消费者在购物时宁愿用手机付款,而不愿用现金或信用卡。为了鼓励人们多消费,许多商店给使用移动支付的顾客打折。专家预测,移动支付市场未来仍有很大发展潜力。

ThepastfewyearshaswitnessedtherapiddevelopmentofChina'smobilepaymentmarket,Theappearanceofmobileinternethasturnedshoppingonphonesintoatrend,Theyoungmenbetween18and30arethelargestconsumergrouponthismarket,Consideringtheextremeconvenienceofthemobilepayment,manyconsumersarewillingtousephones,ratherthancashorcreditcards,forthepayment.Toencouragepeople'sconsumption,manyshopsofferdiscountstothecustomerswhousemobilepayment,ItispredictedbyexpertsthatthereexistsgreatpotentialforChina'smobilepaymentmarket.

猜你喜欢内容

更多推荐