全站数据
9 6 1 5 2 8 3

考研英语金句

公务员考试知多少 | 教育先行,筑梦人生!         

嗨~小伙伴们,晚上好!英语考研复习得怎么样?后期复习,肯定会感觉时间越来越不够用,啥都不记得,啥都学不好!没有关系哦,不要焦虑,大家都有这种心理。这个时候,千万要沉得住气,能看一点是一点,能记一点是一点。你一定可以的!

金句1.Withtherapidlygrowingpopularityof…,thequalityofourliveshasbeenconsiderablychanged.

考研英语金句

句型翻译:随着……流行程度/普及程度的快速增长,我们的生活质量也被显著改变。

例句:WiththerapidlygrowingpopularityofcomputersinChina,thequalityofourliveshasbeenconsiderablychanged.

例句翻译:随着计算机的快速普及,我们的生活质量也得到了显著的改变。

2.Recently,sth./theproblemof…hasbeenbroughttopopularattention/hasbecomethefocusofpublicconcern.

句型翻译:近日,……(的问题)已经被带进广泛大众的视野之中/成为公众关注的焦点

例句:Recently,theproblemofunemploymenthasbeenbroughttosuchpopularattentionthatgovernmentsatalllevelsplaceit>

例句翻译:近日,失业问题已如此广泛地被公众所关注,以至于各层级的都将其视作一、要务列于日程之中。

3.Withthedevelopmentof…,moreandmorepeoplecometorealizethat…

句型翻译:随着……的发展,越来越多的人开始意识到……

例句:Withthedevelopmentofhigheducation,moreandmorepeoplecometorealizethatknowledgeplaysaroleofextremeimportanceinmodernsociety.

例句翻译:随着高等教育的发展,越来越多的人开始意识到,知识在现代社会中扮演者一个极其重要的角色。

4.thepastfewyears,therehasbeenaboom/sharpgrowth/declinein…

句型翻译:在过去的几年中,……经历了一个大繁荣时期/急速增长/下降;

例句:Inthepastfewyears,therehasbeenadeclineinthenumberofspecies.

例句翻译:在过去的几年中,物种数量经历了减少的状况。

5.Itisatraditionalpracticeto…inoursociety.

句型翻译:……是我们社会的传统(方式/做法)

例句:Itisatraditionalpracticeforyoungpeopletobefinanciallydependent>

例句翻译:在结婚、住房等等这类事上,年轻人在经济上依赖父母,这属于一个传统做法。

6.Ithaslongbeenconsidered...

句型翻译:……长期以来被认为是理所应当的/完全合理的。

例句:Ithaslongbeenconsidered>

例句翻译:年长者为年幼者的成长负全责,一直以来都被认为是理所应当的。

7.Noonewoulddenythat/everyonewouldagreethat/thereisnodoubtthat...

句型翻译:没有人会否认/每个人都会赞同……/毫无疑问……

例句:Everyonewouldagreethat,althoughourageentirelyovershadowsallpreviousagesinmeansofobtainingknowledge,readingstilltakesitsleadingroleinallsenses.

例句翻译:每个人都会认同:在知识的获取上,即便我们的时代已经超过了先前任何一个时代,但是从任何意义上说,阅读都仍处于领导性地位。

考研英语金句

8.Tosb’smind/insb’seyes,sth.seems/means…

句型翻译:……认为/在……眼中,……看起来/意味着……

例句:Intheeyesofthepublic,officialcorruptionmeanstakingbribes.Butsuchcorruptioncomesinmanydifferentforms.

例句翻译:在公众的眼中,意味着受贿。但是也有许多种不同的形式。

9.Nowitiswidelybelievedthat…

句型翻译:现在……被广泛相信(认为)

例句:Nowitiswidelybelievedthatexaminationsarethebestpossiblemeasurefortheselectionofthequalified.

例句翻译:现在,考试已被广泛认为是资格的很好的实现方式。

10.Thebirth/inventionof…hasmadeanenormous/essentialdifferenceto…Butisdoesnotmeanthat…

句型翻译:……的诞生/发明已给……带来巨大的/根本性的不同,但这并不意味着……

例句:Thebirthofthecomputerhasmadeanessentialdifferencetothehumanprogress.Butitdoesnotmeanthatthiswonderdosenothreattooursociety.

例句翻译:计算机的诞生已经给人类发展进程带来了根本性的不同。但这并不意味着这一奇迹不会给我们的社会带来威胁。

11.Sth.haschangedthewayoursocietydevelops,butitsbrightsideshouldnotkeepusfromfollowingcloselyitsdarkside.

句型翻译:……已经改变了我们社会的发展方式,但它光明的一面不应阻碍我们密切关注其黑暗的一面。

例句:Thegeneticengineeringhaschangedthewayoursocietydevelops,butitsbrightsideshouldnotkeepusfromfollowingcloselyitsdarkside.

例句翻译:基因工程已经改变了我们社会的发展方式,但是它光明的一面不应成为我们密切关注其黑暗一面的阻碍。

12.Whatwouldoursocietybelikeiftherewereno…?

句型翻译:如果没有……我们的社会将会是怎样?

例句:Whatwouldoursocietybelikeiftherewerenopublicmorals?

例句翻译:如果没有社会公德,我们的社会将会是怎样?

13.Shouldweputsth.abovesth.else?

句型翻译:我们应该把A(的地位/重要性)置于B之上吗?

例句:Shouldweputintellectualdevelopmentabovemoraleducation?

例句翻译:我们应当把智力发展(的重要性)置于道德教育之上吗?

14.Sthisjustthesameas…/iscomparedto…/islike…

句型翻译:……就像(好比)……

例句:Lifeinthemiddleofmarriageisoftencomparedtowirewalking.

例句翻译:婚姻中期的生活经常被比喻成走钢丝。

考研英语金句

15.Inourlife,thereoftenappearssuchanoccasionwhen…/onwhich…

句型翻译:在我们的生活中,在……时经常会出现这样的情况。

例句:Inourdailylife,thereoftenappearssuchanoccasionwhenwedrinksuccesstoourworkin>

例句翻译:在我们的日常生活中,经常会出现这样一种情况,即我们在某一领域的工作取得了成功,但同时也对其他领域造成了巨大的损害。

猜你喜欢内容

更多推荐